出埃及記 Exodus


Chapter Verses
27:1
你要用皂荚木作坛。这坛要四方的,长五肘,宽五肘,高三肘。
Build an altar of acacia wood, three cubits high; it is to be square, five cubits long and five cubits wide.
27:2
要在坛的四拐角上作四个角,与坛接连一块,用铜把坛包裹。
Make a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and overlay the altar with bronze.
27:3
要作盆,收去坛上的灰,又作铲子,盘子,肉锸子,火鼎,坛上一切的器具都用铜作。
Make all its utensils of bronze-its pots to remove the ashes, and its shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans.
27:4
要为坛作一个铜网,在网的四角上作四个铜环,
Make a grating for it, a bronze network, and make a bronze ring at each of the four corners of the network.
27:5
把网安在坛四面的围腰板以下,使网从下达到坛的半腰。
Put it under the ledge of the altar so that it is halfway up the altar.
27:6
又要用皂荚木为坛作杠,用铜包裹。
Make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze.
27:7
这杠要穿在坛两旁的环子内,用以抬坛。
The poles are to be inserted into the rings so they will be on two sides of the altar when it is carried.
27:8
要用板作坛,坛是空的,都照着在山上指示你的样式作。
Make the altar hollow, out of boards. It is to be made just as you were shown on the mountain.
27:9
你要作帐幕的院子。院子的南面要用捻的细麻作帷子,长一百肘。
Make a courtyard for the tabernacle. The south side shall be a hundred cubits long and is to have curtains of finely twisted linen,
27:10
帷子的柱子要二十根,带卯的铜座二十个。柱子上的钩子和杆子都要用银子作。
with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
27:11
北面也当有帷子,长一百肘,帷子的柱子二十根,带卯的铜座二十个。柱子上的钩子和杆子都要用银子作。
The north side shall also be a hundred cubits long and is to have curtains, with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
27:12
院子的西面当有帷子,宽五十肘,帷子的柱子十根,带卯的座十个。
The west end of the courtyard shall be fifty cubits wide and have curtains, with ten posts and ten bases.
27:13
院子的东面要宽五十肘。
On the east end, toward the sunrise, the courtyard shall also be fifty cubits wide.
27:14
门这边的帷子要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。
Curtains fifteen cubits long are to be on one side of the entrance, with three posts and three bases,
27:15
门那边的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。
and curtains fifteen cubits long are to be on the other side, with three posts and three bases.
27:16
院子的门当有帘子,长二十肘,要拿蓝色,紫色,朱红色线,和捻的细麻,用绣花的手工织成,柱子四根,带卯的座四个。
For the entrance to the courtyard, provide a curtain twenty cubits long, of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen-the work of an embroiderer-with four posts and four bases.
27:17
院子四围一切的柱子都要用银杆连络,柱子上的钩子要用银作,带卯的座要用铜作。
All the posts around the courtyard are to have silver bands and hooks, and bronze bases.
27:18
院子要长一百肘,宽五十肘,高五肘,帷子要用捻的细麻作,带卯的座要用铜作。
The courtyard shall be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains of finely twisted linen five cubits high, and with bronze bases.
27:19
帐幕各样用处的器具,并帐幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用铜作。
All the other articles used in the service of the tabernacle, whatever their function, including all the tent pegs for it and those for the courtyard, are to be of bronze.
27:20
你要吩咐以色列人,把那为点灯捣成的清橄榄油拿来给你,使灯常常点着。
Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning.
27:21
在会幕中法柜前的幔外,亚伦和他的儿子,从晚上到早晨,要在耶和华面前经理这灯。这要作以色列人世世代代永远的定例。
In the Tent of Meeting, outside the curtain that is in front of the Testimony, Aaron and his sons are to keep the lamps burning before the Lord from evening till morning. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for the generations to come.